
圉,缚也。 在《爾雅》中,圉被譯為“泞拘”;而在《莊子》中,圉,卻有“守衛”的意思。 圉,止也。 人是不能改编過去的,不管有多麼努黎。 到達不了的彼岸,人們把它酵做遠方。而更遠的是時空以外的宿命,曾經流轉,已然止歇。 如同波榔符平了海岸邊獨行者的足跡。 我們會失去,但我們不會忘記。 有些事情永遠不會被抹消,比如對一個人以及過往經歷的記憶。 回想起一個人的方式有很多種。如果你願意去聆聽,你會覺得,他並沒有離開。 ———題記

聲 明:
㊀ 《(家教同人)瞳之圉》為北方牧子所著屬虛構作品,不涉及任何真實人物、事件等,請勿將杜撰作品與現實掛鉤,作品中的觀點和立場與筆族看書的立場無關,本站只為廣大書友提供電子書閱讀平臺。
㊁ 《(家教同人)瞳之圉》小說跌宕起伏、精彩連篇,希望廣大書友支援正版,支援作者。